Skip to main content

THE SIMPLE SAGE SRI SHIRDI SAI BABA

Image result for shirdi sai baba images free download


Image result for shirdi sai baba images free download Image result for shirdi sai baba images free download  



It would be befitting to humbly seek his Blessings, performing a mental Arati ;
Before venturing to write a few lines on the saintly Avatar Sri Sai of Shirdi.
In 1858, having arrived along with a wedding procession in the village of Shirdi ,
He gracefully accepted the name Sai as bestowed on him and settled under a neem tree.

Later, shifting to a Masjid which he fondly named as Dwarakamai,
He enthralled the blessed folks in and around, this exalted Saint Sai .
About his miraculous powers there are instances galore-
-His devotees know them as true and not mere folklore.

A God of the commoners, he was an embodiment of humility;
He set an example for all as to how to live happily in simplicity.
Sri Sai loved to cook himself and distribute food in plenty;
No one came to his door and left with a stomach empty .

Playing with children to their heart’s wishes,
Sai and his devotees sang and danced like dervishes.
Full of love and compassion for suffering humanity,
Shirdi baba used to himself tend to the sick and needy.

Begging for food like a true fakir seeking alms,
He shared what he got, returning with empty palms.

Though Sai baba attained Samadhi in 1918, leaving all in sorrow,as promised , Sai Bhagwan is always with us, whether today or tomorrow.


Comments

Popular posts from this blog

LINGUA-WOES

A Tamil gentleman nearly got clobbered when he appreciated the food served for lunch at his Telugu friend’s place.

The poor guy innocently said ‘Pramadham’ which means ‘Excellent’ in Tamil, but unfortunately means ‘Danger’ in Telugu!

‘Tamasha’ means ‘light stuff’, ‘Comedy’ etc in Malayalam, but beware if you use it flippantly with the Hindi speaking people.

Indiscreet use of this word- which means a street dance or something in Hindi- is not received kindly by them.

The simple word ‘Avasar’- which also is a Sanskrit root word- means ‘Occasion’ in Hindi; ‘Avasaram’ means ‘Requirement’ in Telugu; ‘Opportunity’ in Malayalam and ‘Hurry’ in Tamil!

There must of course be several such examples in the various languages ‘spooken’ in our delightful India.




RIGHT WRONG

Seeing her eyes glow in excitement,
Obviously though she has it all wrong,
I rush to grab the correction opportunity,

Till I have another look at the gleam in her eyes.

Hell, I think, let me be wrong a hundred times over,
If only to preserve that glorious joy,

Rather than prove her wrong
And watch her enthusiasm wither.

THULABARAM

There is, in the Lord's Abode in Guruvayoor,
A common balance for weighment of offerings.

It's called Thulabaram.

Only, it is anything but common.

A priest there is entrusted the task
Of weighing the offerings you committed
To Lord Krishna.

It may be a few kilos of some vegetable
Or fruit, grains or sugar or what you will.


But it got to be necessarily what you committed!

For,

Have seen with my own eyes
The priest struggling to weigh
A couple of kilos or maybe three
Of a certain vegetable, think it was yam.

But it simply wouldn't balance, though he
Kept on heaping the yam on it!

Then, on the priest's asking,
The devotee said he had thought
Of a different vegetable, maybe raw banana,

But had settled for yam since he couldn't
Get the banana.

The priest quickly removed the yam
Asked the devotee to be back
With the vegetable committed!

Only then, the priest said with conviction,

The weighment would happen.